Shin Megami Tensei: Persona 4 Ending Theme- Never More -
By Shihoko Hikata
無慈悲な言葉だけがでたらめに街に溢れてる
(mujihina kotoba dake ga detarame ni machi ni afureteru)
The streets are filled with senselessly cruel words.never more 切なく流れてた声
(never more setsunaku nagareteta koe...)
Never more, that voice was hushed and washed away....何気ない日常がサヨナラを告げ
(nanigenai nichijou ga sayonara wo tsuge)
It's time to say goodbye to this casual everyday life僕らのかけがえのない日 失われてた
(bokura no kakegae no nai hi ushinawareteta)
Our irreplaceable day was lost somehow太陽隠す霧雨 光を奪い
(taiyou wo kakusu kirisame hikari wo ubai)
This drizzling fog hides the sun and steals the light信じるもの失くしてた僕は 悩みだけを
(shinjiru mono nakushiteta boku wa nayami da kedo...)
I was lost, with nothing left to believe in, but...忘れないよ 大事な皆と過ごした毎日
(wasurenai yo daiichi na minna to sugoshita mainichi)
I won't forget, most of all the days we all spent togethernever more 暗い闇も一人じゃないさ
(never more, kurai yami mo hitori ja nai sa)
Never more, no matter how dark it gets, I know I'm not alone.見つけ出すよ 大事な失くしたモノを
(mitsukedasu yo daiichi na, nakushita mono wo)
I'll find it, the most precious thing I lostnever more キミの声がきっとそう僕を導くよ
(never more, kimi no koe ga kiku sou, boku wo michibiku yo)
Never more, it's as if I can hear your voice--it's guiding me
信じていたよ 幼い頃は確かに
(shinjiteita yo, osanai koro wa tashika ni)
I used to believe, I'm sure, when I was young何時の間にか忘れてた 大切な言葉
(itsu no ma ni ka wasureteta taisetsu na kotoba)
but before I knew it I'd forgotten those most important words覚めない世界の中で捜し求めて
(samenai sekai no naka de sagashi motomete)
I searched and sought all through this restless world僕はやっと見つけたよ 心の奥にあった
(boku wa yatto mitsuketa yo kokoro no oku ni atta)
and at last I found them in the depths of my heart
このまま電車乗れば 二度と会えない気がして
(kono mama densha noreba nido to aenai ki ga shite)
If I keep riding this train, I feel like we'll never meet again.never more 戸惑う背をキミがそう押すよ
(never more, tomadousei wo kimi ga sou, "ossu yo!")
Never more; amid the confusion, you called out to me, "hey!"信じようキミの笑顔 僕らの絆を
(shinjiyou kimi no egao bokura no kizuna wo)
I'll believe in your smile and the bonds between usnever more 離れてても伝わるよキミの心が
(never more, hanaretetemo tsutawaru yo, kimi no kokoro wa)
Never more, no matter how far, your heart will reach me
いつもキミの記憶の片隅にね
(itsumo kimi nokioku no katasumi ni de)
For ever more, in a corner of your memorynever more 僕がいる信じて歩き出すよ
(never more, boku ga iru shinjite arukidasu yo)
I will be there. I will believe in you and start walking忘れないよ 大事な皆と過ごした毎日
(wasurenai yo daiichi na minna to sugoshita mainichi)
I won't forget, most of all the days we all spent togethernever more 暗い闇も一人じゃないさ
(never more, kurai yami mo hitori ja nai sa)
Never more, no matter how dark it gets, I know I'm not alone.見つけ出すよ 大事な失くしたモノを
(mitsukedasu yo daiichi na, nakushita mono wo)
I'll find it, the most precious thing I lostnever more キミの声がきっとそう僕を導くよ
(never more, kimi no koe ga kiku sou, boku wo michibiku yo)
Never more, it's as if I can hear your voice--it's guiding me忘れないよ 大事な皆と過ごした毎日
(wasurenai yo daiichi na minna to sugoshita mainichi)
I won't forget, most of all the days we all spent togethernever more 暗い闇も一人じゃないさ
(never more, kurai yami mo hitori ja nai sa)
Never more, no matter how dark it gets, I know I'm not alone.見つけ出すよ 大事な失くしたモノを
(mitsukedasu yo daiichi na, nakushita mono wo)
I'll find it, the most precious thing I lostnever more キミの声がきっとそう僕を導くよ
(never more, kimi no koe ga kiku sou, boku wo michibiku yo)
Never more, it's as if I can hear your voice--it's guiding meいまもおぼえてる
(itsumo obaeteru)
Always strongきみにふれたよるを
(kimi ni fureta yoru wo)
To be lay at youそれはすてきなおもいで
(sore wa suteki naomoi de)
This is will be lovely futureいつもおぼえてる
(itsumo obaeteru)
Always strong